Как же давно мне не хватало такого подземного звука в ухо
И как же давно не ночевала в моей почивальне та рыжая сука
Как это было давно, я помню как будто в кино
Судьбами всё сплетено, но в каждой цепи есть гнилое звено
Делать рэп для меня, как обряд у микро
Те кто, мутят антидот и яд
Раб не сильно прихотлив кумира творя
А кумир не спешит умиротворять
Люд мирный до поры, но остры топоры
Тут войны и миры, голод и пиры
Тут танцы на костях у нас в гостях
У них в руках кнуты, и пряник в новостях
Не отпустят, не поймут и не простят
Либо примут с килограммом, либо чаем угостят
Навестят тех кто, дохуя пиздят
Те кто, дохуя хотят - тут топят как котят (йау)
На улице Свободы - её не осталось
Как и на улице Труда - одна лишь усталость
Нет смелости, лишь сырость и старость
На улице Правды - её самая малость
Близки за близким, близкий за близким
Уходят на тот свет братишки по английски
Виски, да диски, полоски на вписке
Детские сопли на предсмертной записке
Копятся бутылки от бухла у людей в углах
Каждый волен выбирать: блант или игла
Тут кто-то "ла-ла-ла", а кто-то о стволах
В приоритете этого ебла горы бабла, а не талант
Близки за близким, близкий за близким
Уходят на тот свет братишки по английски
Виски, да диски, полоски на вписке
Детские сопли на предсмертной записке
Копятся бутылки от бухла у людей в углах
Каждый волен выбирать: блант или игла
Тут кто-то "ла-ла-ла", а кто-то о стволах
В приоритете этого ебла горы бабла, а не талант
(Братишки по английски)
(Детские сопли на предсмертной записке)
(А каждый волен выбирать: блант или игла)
(В приоритете этого ебла горы бабла, а не талант)
Горы бабла, а не талант - вот дела (вот дела)
Сказала мама: "Нахуя родила?" (ну нахуя)
Эта дорога никуда не привела
Эти горы - лишь бумага, эти горы - зола
Горы бабла, а не талант - вот дела (вот дела)
Сказала мама: "Нахуя родила?" (ну нахуя)
Эта дорога никуда не привела
Эти горы - лишь бумага, эти горы - зола
Как же давно
Как же давно нам не хватало (мне не хватало)
Такого подземного звука в ухо
Близки за близким, близкий за близким
Уходят на тот свет братишки по английски